Витай мария молитва

Самое подробное описание: витай мария молитва - для наших читателей и подписчиков.

Христианские Молитвы – молитвы на разных языках

Молитва – Ангельское приветствие, Радуйся Маріе – на русском, английском, латинском, литовском, польском

Ангельское приветствие, Радуйся Маріе

Святая Маріе, Матерь Божія моли о насъ грешныхъ ныне и въ чась смерти нашей. Аминь.

Радуйся, Мария, благодатнaя! Господь с Тобою. Благословенна Ты среди женщин, и благословен плод чрева Твоего Иисус.

Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Радуйся, Мария, благодати полная!

Господь с Тобою;

благословенна Ты между женами,

и благословен плод чрева Твоего Иисус.

Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных,

ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Слава Пресвятой Троице

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen.

Ave Maria, gratia plena

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Jesus.

Sancta Maria mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae.

Zdrowaś Maryjo

Święta Maryjo, Matko Boża, módl się za nami grzesznymi teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen.

Sveika, Marija, malonės pilnoji

Viešpats su Tavimi!

Tu pagirta tarp moterų

ir pagirtas Tavo sūnus – Jėzus.

Šventoji Marija, Dievo Motina,

melsk už mus, nusidėjėlius,

dabar ir mūsų mirties valandą.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ЧТЕНИЕ БИБЛИИ

1 Услышали Апостолы и братия, бывшие в Иудее, что и язычники приняли слово Божие. Деян 10:44

2 И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные упрекали его,

3 говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.

4 Петр же начал пересказывать им по порядку, говоря:

5 в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение: сходил некоторый сосуд, как бы большое полотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне.

, уезжая на дачу, оставляет на столе записку “Коля, ключи у соседки”. Выходит, запирает дверь, отдает ключи соседке и уезжае

Ave Maria

Введение в Ave Maria

Ave Maria — возможно, самая популярная из всех католических молитв св. Марии. Молитва состоит из двух частей. Первая часть — Библейская — взята из Евангелия от Луки. Она образована соединением текстов приветствия Архангела Гавриила в эпизоде Благовещения (от Луки, 1, 28) вместе с приветствием Елизаветы в эпизоде посещения Елизаветы Марией (от Луки, 1, 42). Вторая часть — обращение к Пресвятой Деве с прошением «молиться о нас». Соединение двух указанных фрагментов Евангелия от Луки (образующих первую часть Ave Maria) можно проследить вплоть до пятого (а, возможно, и четвертого) века в восточных литургиях св. Иакова Антиохийского и св. Марка Александрийского. Такая «объединенная» молитва записана в ритуале св. Севера (538 г.). На западе, в Риме, в VII веке молитва появилась как антифон (в оффертории), предписанный в богослужении на праздник Благовещения. Огромная популярность текста Ave Maria подтверждается в 11-м столетии письмами св. Петра Дамиана (ок. 1000–1072) и Германа Турнейского (ум. ок. 1147 г.). Несколько позже, примерно в 1262 году, вероятно, папой Урбаном IV, в молитву было вставлено имя Иисуса (после слов «fructus ventris tui — плод чрева Твоего»; см. евангельский текст ниже).

Вторая часть молитвы («Sancta Maria. ») появляется по крайней мере в XIV веке, где обнаруживаются два окончания. Первое — «Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus — святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешных» (оно встречается, в частности, у св. Бернардина Сиенского (1380–1444)), второе — «Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis nunc et in hora mortis nostrae — святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, ныне и в час смерти нашей». Окончательный вариант молитвы (см. ниже) формируется примерно в XVI веке и включается в сборник молитв, опубликованный папой св. Пием V в 1568 году.

Во все времена для Аve Maria (и других канонических молитв Пресвятой Деве — Salve Regina, Ave Maris Stella и пр.) писалась вдохновеннейшая музыка.

benedicta tu in mulieribus,

Господь с Тобою;

благословенна Ты между женами,

и благословен плод чрева Твоего[,] Иисус.

молись о нас, грешных,

ныне и в час смерти нашей.

Архиепископ Тадеуш Кондрусевич,

для католиков латинского обряда

европейской части России

Комментарий

Краткое содержание Евангелия от Луки, гл. 1, ст. 1–25. (1–4) Вступление Евангелиста, объяснение назначения повествования. (5–7) У праведных Захарии и его жены Елисаветы, находящихся уже в преклонных летах, не было детей. (8–17) Захарии является Ангел Гавриил; он провозглашает ему, что жена его Елисавета родит ему сына: « и наречешь ему имя: Иоанн», «он будет велик перед Господом». (18–23) За сомнение Захарии в том, что жена его еще способна родить, Ангел лишает его возможности говорить «до того дня, как это сбудется».

Текст из Евангелия от Луки, глава 1 (особ. см. стихи 28 и 42):

24 После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев, и говорила:

25 Так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.

26 В шестой же месяц был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, 27 К Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. 28 Ангел, вошед к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.

29 Она же, увидевши его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.

30 И сказал ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; 31 И вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь ему имя: Иисус; 32 Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего; и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; 33 И будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.

34 Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?

35 Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и раждаемое Святое наречется Сыном Божиим; 36 Вот, и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц; 37 Ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.

38 Тогда Мария сказала: се, раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.

39 Вставши же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин, 40 И вошла в дом Захарии и приветствовала Елисавету.

41 Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святого Духа, 42 И воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего! 43 И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне? 44 Ибо, когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец во чреве моем; 45 И блаженна Уверовавшая, потому что свершится сказанное Ей от Господа.

Комментарии к евангельскому тексту

Латинский текст по Вульгате

Ангел, вошед к Ней, сказал:

радуйся, Благодатная! Господь с Тобою;

благословенна Ты между женами.

et ingressus angelus ad eam dixit

have gratia plena Dominus tecum

benedicta tu in mulieribus

И воскликнула громким голосом, и сказала:

благословенна Ты между женами,

и благословен плод чрева Твоего!

et exclamavit voce magna et dixit

benedicta tu inter mulieres

et benedictus fructus ventris tui

Церковно-славянский текст

В Православной Церкви молитве Ave Maria соответствует Песнь Пресвятой Богородице:

Господь с Тобою;

благословена ты в женах,

и благословен плод чрева Твоего,

яко Спаса родила еси душ наших.

«Благовещение со служанкой»

Примечания. Богородице, Дево, Марие &#151 формы звательного падежа от Богородица, Дева, Мария (ср. у А. С. Пушкина: «Что тебе надобно, старче?»). «яко Спаса родила еси душ наших» &#151 может быть переведено как «ибо родила Спасителя душ наших». (Здесь «родила еси» &#151 перфект.)

Ave Maria в музыке

Ссылки в Internet

Литература

  1. Толковая Библия, т. 9: Евангелия от Марка, Луки и Иоанна (издание преемников А. П. Лопухина). — С.-Петербург, 1913. — Переизд. Стокгольм, 1987.
  2. Православный молитвослов и Псалтирь. — М., 1988.
  3. Standard Gregorian Chants. — McLaughlin & Reilly Co. — Boston, Mas., 1946.

Sherwald McClosskey & Шерзод Абдинабиев

«Ave, Maria» («Angelico salutatio»)

«Ave, Maria» («Радуйся, Мария»): текст, переводы, аудио

«Ave, Maria» («Радуйся, Мария») — самая популярная из католических молитв, обращенных к Святой Марии, матери Иисуса. Также она известна как «Ангельское приветствие» («Angelico salutatio»). Молитва состоит из двух частей. Первая часть взята из Евангелия от Луки (1:28 и 1:42). Вторая часть («Sancta Maria…») появляется в только XIV в. как обращение к Святой Марии с просьбой молиться о нас. Окончательный вариант был сформирован к XVI в. и включен в сборник молитв, изданный Папой Пием V в 1568 г.

Текст, транслитерация «Ave, Maria» («Радуйся, Мария»)

Ave, Maria, gratiā plena;

benedicta tu in mulierĭbus,

et benedictus fructus ventris tui, Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatorĭbus,

nunc et in horā mortis nostrae.

а’вэ, мари’а, гра’циа пле’на;

бэнэди’кта ту’ ин мулиэ’рибус,

эт бэнэди’ктус фру’ктус вэ’нтрис ту’и, е’зус.

са’нкта мари’а, ма’тэр дэ’и,

о’ра про но’бис пэккато’рибус,

нунк эт ин hо’ра мо’ртис но’стрэ.

»» Скачать латинский текст и транслитерацию «Ave, Maria»: pdfrar

Подстрочный перевод «Ave, Maria» («Радуйся, Мария»)

Здравствуй, Мария, преисполненная милости;

Господь с тобой:

Благословлена ты среди женщин

и благословлен плод утробы твоей, Иисус.

Святая Мария, мать Бога,

молись за нас, грешников,

сейчас и в час нашей смерти.

Прывітанне, Марыя, поўная міласці;

Бласлаўлёная ты сярод жанчын

і бласлаўлёны плод чэрава твайго, Ісус.

Святая Марыя, маці Бога,

маліся за нас, грэшнікаў,

цяпер і ў гадзіну нашай смерці.

»» Скачать подстрочный перевод «Ave, Maria»:pdfrar

Литургический католический перевод «Ave, Maria» («Радуйся, Мария»)

Радуйся, Мария, благодати полная!

Господь с Тобою;

благословенна Ты между женами,

и благословен плод чрева Твоего Иисус.

Святая Мария, Матерь Божия,

молись о нас, грешных,

ныне и в час смерти нашей.

Вітай, Марыя, поўная ласкі,

благаслаўлёная Ты між жанчынамі

і благаслаўлёны плод улоння Твайго, Езус.

Святая Марыя, Маці Божая,

маліся за нас, грэшных,

цяпер і ў хвіліну смерці нашай.

»» Скачать литургический перевод «Ave, Maria»:pdfrar

Кафедральный собор Преображения Господня в Новосибирске

Кафедральный собор Преображения Господня в Новосибирске

Католические молитвы

Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.

Слава Отцу (Малое славословие)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу,

и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твоё, да придет Царствие Твоё, да будет воля Твоя и на земле, как на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день, и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим, и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Аминь.

Радуйся, Мария (Ангельское приветствие)

Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою, благословенна Ты между жёнами,

и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Апостольский символ веры

Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли. И в Иисуса Христа, единственного Его Сына, Господа нашего, Который был зачат от Святого Духа, рождён Марией Девой, страдал при Понтии Пилате, был распят, умер и был погребён, сошел в ад, в третий день воскрес из мертвых, восшёл на небеса и восседает одесную Бога Отца Всемогущего, и оттуда придет судить живых и мертвых. Верую в Святого Духа, святую Вселенскую Церковь, общение святых, прощение грехов, воскресение тела, жизнь вечную. Аминь.

Верую (Никео-Константинопольский символ веры)

Верую во единого Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли, видимого всего и невидимого. И во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия Единородного, от Отца рождённого прежде всех веков: Бога от Бога, Свет от Света, Бога истинного от Бога истинного, рождённого, не сотворенного, единосущного Отцу, – через Которого все сотворено. Ради нас, людей, и ради нашего спасения сошедшего с небес и воплотившегося от Духа Святого и Марии Девы, и ставшего Человеком; распятого за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребённого, воскресшего в третий день по Писаниям, восшедшего на небеса и сидящего одесную Отца, вновь грядущего со славою судить живых и мертвых, и Царству Его не будет конца. И в Духа Святого, Господа Животворящего, от Отца и Сына исходящего, Которому вместе с Отцом и Сыном подобает поклонение и слава, Который вещал через пророков. И во единую Святую Вселенскую и Апостольскую Церковь. Исповедую единое крещение во отпущение грехов. Ожидаю воскресения мертвых и жизни будущего века. Аминь.

Под Твою защиту прибегаем, Пресвятая Богородица. Не презри молений наших в скорбях наших, но от всех опасностей избавляй нас всегда, Дева преславная и благословенная. Владычица наша, Защитница наша, Заступница наша, с Сыном Твоим примири нас, Сыну Твоему поручи нас, к Сыну Твоему приведи всех нас. Аминь.

П. Ангел Господень возвестил Марии,

В. И Она зачала от Духа Святого.

П. Се, Раба Господня;

В. Да будет Мне по слову Твоему.

П. И Слово стало Плотью,

В. И обитало с нами.

П. Молись о нас, Пресвятая Богородица.

В. Да удостоимся исполнения Христовых обещаний.

П. Помолимся. Просим Тебя, Господи, наполни наши души Твоею благодатью, чтобы с её помощью мы познали возвещённое ангелом воплощение Христа, Сына Твоего, и через Его страдания и крест достигли славы воскресения. Через Христа, Господа нашего. Аминь.

Боже, предвечная Мудрость; Пречистая Дева через ангельское приветствие приняла Твоё неизреченное Слово и стала живым храмом Святого Духа. Помоги нам по Её примеру в смирении следовать воле Твоей и соделай нас Твоей святой обителью. Через Христа, Господа нашего. Аминь.

  1. Я Господь, Бог Твой, да не будет у тебя других богов, кроме Меня
  2. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно
  3. Помни день Господень
  4. Почитай отца и мать твоих
  5. Не убивай
  6. Не прелюбодействуй
  7. Не кради
  8. Не произноси лжесвидетельствуй
  9. Не пожелай жены ближнего твоего
  10. Не пожелай имущества ближнего твоего

Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, и ближнего твоего, как самого себя.

Пять церковных заповедей

  1. Отмечай воскресенье как День Господень и регулярно участвуй в воскресной и праздничной Мессе
  2. Регулярно, или по меньшей мере раз в год принимай участие в таинстве Покаяния (исповеди)
  3. Регулярно, или по меньшей мере раз в год (в период Пасхи), принимай участие в таинстве Евхаристии
  4. В дни, установленные Церковью, соблюдай пост
  5. Помогай Церкви и своей общине

5. Елеопомазание больных

  1. Накормить голодного.
  2. Напоить жаждущего
  3. Одеть нагого
  4. Принять странника в свой дом
  5. Посетить заключенного
  6. Навестить больного
  7. Похоронить умершего

Дела милосердия для души

  1. Обратить грешника
  2. Научить непросвещенного
  3. Дать совет сомневающемуся
  4. Утешить скорбящего
  5. Терпеливо переносить тяготы
  6. Прощать от всего сердца обиды
  7. Молиться за живых и усопших

Славься, Царица, Матерь милосердия, жизнь, отрада и надежда наша, славься. К Тебе взываем в изгнании, чада Евы, к Тебе воздыхаем, стеная и плача в этой долине слёз. О Заступница наша! К нам устреми Твоего милосердия взоры, и Иисуса, благословенный плод чрева Твоего, яви нам после этого изгнания. О кротость, о милость, о отрада, Дева Мария!

Святой Ангел Божий, хранитель и покровитель души моей! Пребудь всегда со мной, утром, вечером, днём и ночью, направляй меня на путь заповедей Божиих и удали от меня все искушения зла. Аминь.

Господи, Боже наш, храни всегда Твою Церковь, оберегая ее от всех трудностей на пути ее земного странствия. Соблюди ее в мире, и да будет она в этом мире живым знаком Твоего присутствия. Через Христа, Господа нашего. Аминь.

Молитва о христианском единстве

по Твоему бесконечному милосердию Ты послал Единородного Сына Твоего, Который стал Человеком, чтобы умереть на кресте ради спасения человеческого рода. Он, Господь наш Иисус Христос, заповедал нам молить Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою (Лк. 10. 2).

Итак, мы, недостойные слуги Твои, молим Тебя: ради того же бесконечного милосердия Твоего, ради тайны искупления и драгоценной Крови, пролитой Иисусом, Божественным Сыном Твоим, для спасения всего мира, ради безмерных Его заслуг и заслуг Его Церкви и особенно ради заслуг Пресвятой Девы Марии, Царицы Небесной – навсегда зажги в сердцах всех людей Твоих огонь Твоей божественной любви, чтобы они всею душою заботились о своем вечном спасении и вечном спасении ближних и чтобы скорее на земле было одно стадо и один Пастырь (Ин 10. 16), да восславится в вышних вовеки Твоя божественная милость.

Уповая на Твою благодать, о которой мы просим, мы взываем ко всем сонмам небесным, чтобы и они вечно славословили Тебя, говоря: Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Венчик к Божию Милосердию

На больших зернах: «Отче Предвечный, приношу Тебе Тело и Кровь, Душу и Божество Возлюбленного Сына Твоего, Господа нашего Иисуса Христа, ради прощения грехов наших и всего мира».

На малых бусинах: «Ради Его Страданий — будь милосерден к нам и ко всему миру».

В конце 3 раза: «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас и весь мир».

1.Я Господь, Бог твой: да не будет у тебя других богов, кроме Меня.

2. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно.

3. Помни, что ты должен освящать праздничные дни.

4. Почитай отца твоего и матерь твою.

6. Не прелюбодействуй.

8. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.

9. Не желай жены его.

10. Не желай его добра.

1. Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим

и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею.

2. Возлюби ближнего твоего, как самого себя.

Во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними.

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.

Блаженны плачущие, ибо они утешатся.

Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.

Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.

Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.

Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.

Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.

Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.

Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах.

Три богословские добродетели

Четыре главные добродетели

1. Участвуй в Мессе в воскресенье и другие предписанные праздники, а также будь свободен от трудов и дел, которые могут помешать освящению этих дней.

2. Исповедайся в грехах, приступая к таинству Примирения хотя бы раз в год.

3. Приступай к таинству Евхаристии хотя бы на Пасху.

4. Воздерживайся от мясной пищи и соблюдай пост в дни, предписанные Церковью.

5. Поддерживай Церковь в материальных нуждах, каждый в меру своих возможностей.

Семь дел милосердия к ближнему

1. Накормить голодных.

2. Напоить жаждущих.

3. Одеть обнаженных.

4. Приютить странников.

5 Навещать больных

6. Навещать заключённых.

7. Хоронить усопших.

Семь дел милосердия к душе ближнего

1. Дать совет сомневающемуся.

2. Наставить незнающего.

3. Увещевать грешника.

4. Утешать скорбящего.

5. Прощать обиды.

6. Терпеливо переносить докучливого человека.

7. Молиться за живых и усопших.

6. Обжорство (Чревоугодие).

(Из Компендиума Катехизиса Католической Церкви)

Оценка 4.7 проголосовавших: 17
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here