Вечерняя молитва кочетков

Самое подробное описание: вечерняя молитва кочетков - для наших читателей и подписчиков.

Вечерняя молитва кочетков

Краткое вечернее молитвенное правило

Молитвы на сон грядущим

Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, молитв ради Пречистыя Твоея Матере и всех святых, помилуй нас. Аминь.

Молитва Святому Духу

(Читается трижды, с крестным знамением и поясным поклоном.) Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь. Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради. Господи, помилуй ( Трижды ) Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Господи, помилуй. ( 12 раз )

Молитва 1-я, святого Макария Великого, к Богу Отцу

Молитва ко Пресвятой Богородице

Молитва ко святому Ангелу хранителю

Молитва святого Иоанникия

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:

Священник Георгий Кочетков

Ректор и основатель Свято-Филаретовского православно-христианского института, духовный попечитель Преображенского братства, переводчик богослужебных текстов, катехизатор и миссионер. Автор семитомного издания "Православное богослужение: В пер. с греч. и церковнослав. яз. Кнн. 1-7"

Священник Георгий Кочетков

Священник Георгий Кочетков (Юрий Серафимович Кочетков) родился в Москве 5 октября 1950 года.

Он обрел веру, когда учился в 10-м классе школы, начав читать Священное писание. После окончания в 1968 году с серебряной медалью средней школы будущий отец Георгий Кочетков поступил в Институт народного хозяйства им. Плеханова на общеэкономический факультет.

В 1970-х годах происходит его знакомство с семьей Николая Евграфовича и Зои Вениаминовны Пестовых. Они входили в мечевский круг и благодаря их рассказам и воспоминаниям об отцах Алексии и Сергии Мечевых, будущий священник Георгий Кочетков входит в дух и смысл традиции мечевских богослужебно-покаяльных семей. В эти годы он также читает духовную литературу из библиотеки Николая Евграфовича.

В 1972 году он знакомится с протоиереем Всеволодом Шпиллером. Около 1973 года происходит его знакомство с протопресвитером Виталием Боровым и архимандритом Иоанном (Крестьянкиным). В 1974 году — еще одно важное знакомство — с архимандритом Таврионом (Батозским).

Впоследствии отец Георгий Кочетков вспоминал о своем знакомстве с отцом Всеволодом Шпиллером: "Я искал духовного руководства. В 1972 году я пришел к о. Всеволоду Шпиллеру и прямо сказал об этом, просив быть моим духовным руководителем".

В этот же период времени, в 1974 г. он поступает в аспирантуру Института экономики АН СССР. В 1972–1980 г. работал в Центральном научно-исследовательском экономическом институте и в объединении "Росреставрация".

С 1970 года он начинает оглашать взрослых людей. В 1971 году у отца Георгия Кочеткова появился первый крестник: в мае 1971 года заявил о своем желании принять крещение Александр Копировский, несколько месяцев отец Георгий готовил его к таинству, и на Успение 1971 года он был крещен. Затем появились и другие крестники. Регулярная катехизическая деятельность способствовала более полному и глубокому проникновению в смысл богослужения, Священного писания, церковной традиции и самого отца Георгия.

В 1980 г. по благословению отца Всеволода Шпиллера и отца Виталия Борового будущий священник Георгий Кочетков поступил в Ленинградскую духовную академию. Был патриаршим стипендиатом. С первого курса учебы он нес послушание второго иподьякона ректора академии архиепископа Выборгского Кирилла (ныне — патриарха Московского и всея Руси). Учась в академии, продолжал катехизическую деятельность. Владыка Кирилл читал молитвы оглашения в переводе отца Георгия Кочеткова в храме Духовной академии над теми людьми, которые приходили креститься.

7 апреля 1983 года ректор Академии архиепископ Выборгский Кирилл рукоположил отца Георгия Кочеткова во диакона.

24 сентября 1989 года, митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий рукоположил отца Георгия Кочеткова во пресвитеры. Местом первого пресвитерского служения отца Георгия становится разрушенный Троицкий храм в г. Электроугли — один из четырёх храмов, открытых при его непосредственном участии.

В июле 1988 года священник Георгий Кочетков основал и возглавил Свято-Филаретовский православно-христианский институт. Это аккредитованный вуз, он имеет государственную и церковную лицензии на свою деятельность.

В 1988 году появилась первая община, а в августе 1990 года родилось неформальное Преображенское братство. Его духовным попечителем и по сей день является священник Георгий Кочетков.

По благословению Святейшего патриарха Московского и всея Руси Алексия II (†2008) в мае 1993 г. священник Георгий Кочетков защитил магистерскую (кандидатскую) диссертацию по пастырскому богословию. Защита состоялась в Свято-Сергиевском православном богословском институте в Париже. Тема диссертации — «Таинственное введение в православную катехетику». В 1998 году она была опубликована (Священник Георгий Кочетков. Таинственное введение в православную катехетику: Пастырско-богословские принципы и рекомендации совершающим крещение и миропомазание и подготовку к ним. М., 1998. – 244 с.)

С 2003 года священник Георгий Кочетков служит в Новодевичьем монастыре по приглашению митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия.

С 2003 года по настоящее время был открыт культурно-просветительский центр «Преображение»; Свято-Филаретовский институт получил государственную аккредитацию; представители СФИ и Преображенского братства были приглашены к участию в работе Межсоборного присутствия Русской православной церкви и Совета православных общественных объединений.

Более 30 лет своей жизни профессор-священник Георгий Кочетков занимался переводами православного богослужения с греческих и славянских источников на богослужебный русский язык. В 2010 году был издан 7-й, завершающий, том серии переводов "Православное богослужение". На издание серии было получено благословение архиепископа Тульчинского и Брацлавского Ионафана.

Благодаря системе оглашения, созданной отцом Георгием Кочетковым, прошли катехизацию и стали членами Русской православной церкви более 15 000 человек.

В настоящее время священник Георгий Кочетков является ректором Свято-Филаретовского института, зав. кафедрой миссиологии, катехетики и гомилетики; богословских дисциплин и литургики СФИ и духовным попечителем Преображенского содружества малых православных братств.

Он также автор монографий и многочисленных статей, серии выпусков бесед по христианской этике и других изданий.

Библиография переводов священника Георгия Кочеткова:

Православное богослужение: В пер. в греч. и церковнослав. яз. Кн. 7: Часослов: с прил. церковнослав. текстов / Пер. свящ. Георгия Кочеткова; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. М., 2010. – 260 с.

Православное богослужение: в пер. с греч. и церковнослав. Яз. Кн.1: Вечерня и Утреня: С прил. церковнославянского текста / Пер. свящ. Георгия Кочеткова, Б.А. Каячева, Н.В. Эппле; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. Изд. 2-ое, дополн. – М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт, 2009. – 254 с.

Православное богослужение: В пер. с греч. и церковнослав. яз. Кн. 6: Последования освящения воды, молитв об усопших, молитвы до и после трапезы, молебны, различные молитвы: С прил. церковнослав. текстов / Пер. свящ. Георгия Кочеткова, Б.А. Каячева, Н.В. Эппле; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. – М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт, 2009. – 400 с.

• Последования освящения воды

o Последование великого освящения воды, совершаемого на святое Богоявление

o Последование малого освящения воды

• Молитвы об усопших

o Чинопоследование погребения мирян

o Лития. Молитвы дома или там, где лежит умерший

o Отпевание. Молитвы в притворе храма

o Молитвы при погребении

o Чинопоследование панихиды

o Порядок поминок (поминальной трапезы)

• Молитвы до и после трапезы

o Молитвы перед едой и после еды

o Чин о панагии, совершаемый в обителях во все [литургические] дни

o Чин благословения и резания «колача» (жертвенного хлеба)

o Порядок совершения агапы (вечери любви)

o Молебное пение о призывании помощи Святого Духа перед началом всякого доброго дела

o Молебное пение об одном или многих болящих

o Канон молебный ко Всесвятой Богородице во всякой беде и душевной скорби

o Последование благодарения за ниспослание просимого и за всякое благодеяние Божие

o Молебное пение на Новый год

o Молебное пение перед началом обучения детей

o Молебное пение в начале и в конце учебного года

o Чин благословения отправляющихся в путь

o Чин благословения нового дома

o Молитва на поселение в новом доме

o Молитва на благословение верб в Вербное воскресенье

o Молитва на благословение артоса в святой день Пасхи

o Молитва на раздробление артоса в субботу Светлой седмицы

o Молитва на вкушение винограда

o Чин освящения автомобиля

o Молитва на освящение всякой вещи

o Молитва на примирение враждующих

o Молитва на всякую немощь

o Молитва запретительная над страждущими от демонов (св. Василия Великого)

Православное богослужение: В пер. с греч. и церковнослав. яз. Кн. 2: Последование таинства евхаристии: Литургия св. Иоанна Златоуста: С прил. церковнослав. текста / Пер. свящ. Георгия Кочеткова, Б.А. Каячева, Н.В. Эппле; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. – М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт, 2008. – 272 с.

ЛИТУРГИЯ СВ. ИОАННА ЗЛАТОУСТА

• Канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу

• Чин приготовления ко святому причащению

• Литуpгийные пpокимны, аллилуаpии и причастны: воcкpеcные на восемь глаcов; седмичные; общие cвятых; на двунадеcятые, великие и другие особо чтимые праздники; из Тpиоди постной; из Тpиоди цветной

Православное богослужение: В пер. с греч. и церковнослав. яз. Кн. 3: Последования таинства евхаристии: Литургия св. Василия Великого, Литургия преждеосвящённых даров, Литургия св. апостола Иакова. С прил. церковнослав. текстов / Пер. свящ. Георгия Кочеткова, Б.А. Каячева, Н.В. Эппле; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. – М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт, 2008. – 272 с

ЛИТУРГИЯ СВ. ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО, ЛИТУРГИЯ ПРЕЖДЕОСВЯЩЁННЫХ ДАРОВ, ЛИТУРГИЯ СВ. АПОСТОЛА ИАКОВА

• Последование таинства евхаристии

• Литургия св. Василия Великого на русском и церковнославянском языке

• Литургия св. апостола Иакова

• Литургия преждеосвящённых даров на русском и церковнославянском языке

• Прокимны, аллилуарии, причастны и отпусты на Литургии св. Василия Великого

Православное богослужение: В пер. с греч. и церковнослав. яз. Кн. 4: Последования таинств крещения и миропомазания и другие чины воцерковления: С прил. церковнослав. текстов / Пер. свящ. Георгия Кочеткова, Б.А. Каячева, Н.В. Эппле; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. – М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт, 2008. – 192 с.

КРЕЩЕНИЕ И МИРОПОМАЗАНИЕ

• Последование таинств крещения и миропомазания и подготовки к ним

o Молитвы в первый день по рождении женщиной младенца

o Молитва запечатления младенца, получающего имя в восьмой день по рождении

o Молитвы в сороковой день

o Молитвы первого оглашения над взрослым

o Молитвы над оглашаемым второго оглашения

o Последование святого крещения

o Последование святого миропомазания

o Крестный ход и «литургия оглашённых»

o Обряды «Восьмого дня» (по крещении)

o Молитва святого крещения вкратце

o Чин крещения в соединении с евхаристией

o Увещание иерея восприемнику (по святом крещении младенца)

o Поучение новопросвещённому (взрослому)

o Последование св. Мефодия, патриарха Константинопольского, для различных людей (крещеных и миропомазанных), обращающихся к православной и истинной вере после ее отвержения

o Чин присоединения к Православной церкви

• Молитва на приготовление мира, совершающееся в Великий четверг

• Из требника митрополита Петра (Могилы)

Православное богослужение: В пер. с греч. и церковнослав. яз. Кн. 5: Последования таинств покаяния, елеосвящения, срочного причащения тяжелобольного, церковного брака, поставлений на служение Церкви: С прил. церковнослав. текстов / Пер. свящ. Георгия Кочеткова, Б.А. Каячева, Н.В. Эппле; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. – М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт, 2008. – 304 с.

ПОКАЯНИЕ, ЕЛЕОСВЯЩЕНИЕ, БРАК, ПОСТАВЛЕНИЕ НА СЛУЖЕНИЕ ЦЕРКВИ

• Наставление о том, каким следует быть духовнику и как безукоризненно поучать приходящих к нему

• Последование церковного брака

• Обряды «Восьмого дня» (по венчании)

• Последование таинства елеосвящения

• Чин срочного причащения тяжелобольного

• Последования поставлений на служение церкви

Православное богослужение: В пер. с греч. и церковнослав. яз. Кн. 1: Вечерня и Утреня: С прил. церковнославянского текста / Пер. свящ. Георгия Кочеткова, Б.А. Каячева, Н.В. Эппле; Сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова. – М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт, 2007. – 224 с.

ВЕЧЕРНЯ И УТРЕНЯ

• Последование Вечерни на русском и церковнославянском языке

• Последование Утрени на русском и церковнославянском языке

• Избранные тропари, кондаки, величания, прокимны, запевы и отпусты: воcкpеcные на восемь глаcов; на двунадеcятые, великие и другие особо чтимые праздники; из Тpиоди постной; из Тpиоди цветной.

Канон покаянный ко Господу Иисусу Христу: Перевод на русский язык / Перед исповедью и причастием: В помощь нововоцерковленным. Пер.свящ. Георгия Кочеткова, Н. Эппле. 3-е изд., испр.и доп. М.,2007.

Чин приготовления ко святому причащению // Перед исповедью и причастием: В помощь нововоцерковленным , перевод на русский язык, совместно с Н. Эппле. 3-е изд., испр.и доп. М., 2007.

Выпуск 1: Вечерня, Утреня и Литургия св. Иоанна Златоуста: Перевод с греческого языка на русский язык / Пер., сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова; Вступ. слово С. Аверинцева. 4-я ред. М., 2004. – 208 с.

Канон покаянный ко Господу Иисусу Христу: Перевод на русский язык / Перед исповедью и причастием: В помощь нововоцерковленным. Пер.свящ. Георгия Кочеткова, Н. Эппле. 2-е изд., испр. и доп. М., 2003.

Чин приготовления ко святому причащению // Перед исповедью и причастием: В помощь нововоцерковленным , перевод на русский язык, совместно с Н. Эппле. 2-е изд., испр. и доп. М., 2003.

Выпуск 1: Вечерня, Утреня и Литургия св. Иоанна Златоуста: Перевод с греческого языка на русский язык / Пер., сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова; Вступ. слово С. Аверинцева. 3-е изд., испр. и доп. М., 2002. – 208 с.

Выпуск 1: Русифицированные тексты вечерни, утрени, литургии св. Иоанна Златоуста / Пер., сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова; Вступ. слово С. Аверинцева. 2-е изд., испр. и доп. М., 1999. – 164 с.

Православное богослужение. Вып. 2: Крещение, миропомазание, перевод и составление. 2-е изд., испр. М., 1999. – 80 с.

Православное богослужение. Вып. 3: Русифицированные тексты литургии св. Василия Великого, литургии преждеосвященных даров, литургия св. Апостола Иакова, составление и перевод. М., 1999. – 144 с.

Православное богослужение. Вып. 2: Крещение, миропомазание, перевод и составление. 1-е изд. М., 1996. – 64 с.

Выпуск 1: Русифицированные тексты вечерни, утрени, литургии св. Иоанна Златоуста / Пер., сост. и предисл. свящ. Георгия Кочеткова; Вступ. слово С. Аверинцева. 1-е изд. М., 1994. – 116 с.

Канон покаянный ко Господу Иисусу Христу: Перевод на русский язык // ПО. 1991. № 6. С. 40-46.

Литургия.ру

12+ Перепечатка материалов разрешена только при наличии активной ссылки на оригинал

Альтернатива молитвослову: Часослов

Преподаватель английского языка, член Преображенского братства, студент СФИ.

Опыт использования часослова в личной молитве мирянина.

Братья Лимбурги. XV век. Иллюстрация к “Великолепному часослову герцога Беррийского”. Весенние месяцы

Статья Владимира Берхина “Молитвослов и его мальчик” поставила под сомнение доброкачественность того опыта, который мы можем получить при использовании молитвослова. Возможно, это личные особенности восприятия, но Владимир в них не одинок. Есть ли альтернативы молитве по молитвослову — в рамках православного предания, уже существующего опыта Церкви?

Первая приходящая в голову альтернатива — это использование в личной молитве вместо молитвослова богослужений суточного круга — Утрени, вечерни, часов, полунощницы, повечерия… Александр Королев рассказывает о своем опыте использования этих богослужений.

Почему Вы читаете не молитвослов, а используете часослов? Если вы когда-то использовали молитвослов, есть ли разница во впечатлениях от часослова и молитвослова?

Также добавляю в чины молитвы, составленные новомучениками и исповедниками, в частности еп. Макария (Опоцкого), сборник его молитв был недавно издан Преображенским братством. Это тоже уникальный молитвенный пласт, тех, кто жил в историческом плане совсем рядом, но при этом имел духовный опыт, сродный опыту христиан первых веков.

Утреню и вечерню Вы используете целиком или какие-то отдельные молитвы? (утреня ведь огромная) А часы, повечерие, полунощницу?

Периодически служу часы, повечерие, полунощницу. Из часов обычно служу 6 час. Естественно, все в свое время: 6-й час в 12 часов дня, 3-й час в 9 утра, 1-й в 6 утра. Реже всего приходилось служить 9-й час в 15.00. Чинопоследование часов обычно вычитываю полностью: там три псалма, тропари, молитвы, плюс еще добавляю чтение Писания. Но это не часто. 6-й час обычно служу, если по какой-то причине не получилось утреню послужить утром.

Из повечерия беру какие-то части. Великое повечерие состоит из трех частей: беру какую-то одну. И эту одну часть тоже не целиком служу. Одна часть повечерия состоит из трех трехпсалмий, читаю обычно одно трехпсалмие, молитвы и также прибавляю отрывок из Писания. Вообще чтение из Писания всегда прилагаю к молитвенному правилу. Также в обязательном порядке добавляю молитву своими словами.

Если дожил до полуночи, но еще не успел помолиться, то служу полунощницу. Тоже не всю, конечно. Там огромный 118 псалом, она разбит на три кафизмы, читаю какую-нибудь одну кафизму и молитвы.

Что дает Вам служба часов в течение дня? отличается ли (и как отличается) день, когда вы служите часы от дней, когда нет.

Я не могу сказать, что такой день как-то принципиально отличается от тех дней, когда я не служу часы. Для меня это возможность разнообразить свое молитвенное правило, а значит, его оживить, противодействовать механистичности и формализму, которое неизбежно появляется при чтении одних и тех же текстов. Также важно приобщение православной традиции, потому что, как я уже говорил, современный православный человек очень мало приобщен оной. Храмовое богослужение в том виде, в каком оно сейчас существует в храме, надежно защищает верующих от православной традиции.

Если взять темы молитв, которые звучат в текстах молитвослова и темы, которые звучат в службах суточного круга — совпадают ли они тематически? Если нет, в чем Вы видите разницу?

Совпадают в том смысле, что в утренних молитвах, как в утрени, тема утра и восстания от сна, в вечерних молитвах, как и в вечерни, тема вечера и отхода ко сну. В остальном в молитвослове нет какой-то темы или логики, там просто довольно эклектичный набор молитв. Создаётся ощущение, что автор молитвослова просто собирал молитвы с темой вечера или утра и как-то произвольно их компилировал. В часослове центром являются все-таки псалмы, все остальные молитвы появлялись уже как дополнение к псалмам. В великом повечерии, например, есть три части: молитва после ужина, молитва покаянная и молитва перед сном. Это все три отдельные службы в составе одной. В храме обычно они служатся в первую неделю Великого поста после Канона свт. Андрея Критского. Также и часы все имеют свою тему, которая раскрывается в тропарях, главным образом, и эти темы напрямую связаны со временем, когда должны служиться эти часы. Например, служба третьего часа – это ниспослание Святого Духа на апостолов, которое произошло в третьем часу ( по нашему в 9 утра), тема службы шестого часа (12 часов по нашему) – это распятие Христа. На приходе же эти службы служатся не на своем месте (с утра), а тропари часов вообще никогда не читаются, вместо них поются праздничные тропари.

Я не могу выделить какие-то отдельные молитвы, как любимые. Могу только вслед за о. Александром Шмеманом сказать, что псалмы мне кажутся более живыми молитвами, чем многие молитвы византийского периода, отягощенные тяжеловесной византийской риторикой. Конечно, все это важно служить на русском языке, потому что псалмы на церкословянском очень часто маловразумительное чтение. Например «уподобиться неясыти пустыней и бых яко нощный вран на нырище – одни из моих самых любых строчек псалма, входящего в состав великого повечерия. Попробуйте перевести без гугла).

В целом могу всем пожелать открыть для себя часослов, открыть для себя богослужебное богатство православной церкви. Не важно, на каком языке, главное, чтобы для вас было близко и понятно. Парадоксальным образом службы часослова стали принадлежности только храмовой молитвы. Хотя изначально часослов — это мирянская книга, потому что монахе были мирянами, часослов был написан для мирянских богослужений, для келейной молитвы. Поэтому служить утреню, вечерню, часы и пр. дома — это не какое-то новшество, а возвращение к сути православной традиции.

Смотрите также:

Псалтирь на русском языке. Качественный современный перевод, который можно рекомендовать для использования тем, кому Синодальный перевод кажется малопонятным.

Богослужебный сборник, перевод свящ.Феофана Адаменко. Православный богослужебный сборник на русском языке под редакцией сщмч. Феофана (Адаменко) содержит тексты общественного богослужения (Литургии, Всенощного бдения, суточного круга, изменяемых частей), а также утренние и вечерние молитвы, последование ко святому Причастию, молитвы из Требника. Богослужебные переводы о. Феофана получили официальное одобрение митрополита Сергия (Страгородского).

Часослов для мирян на русском языке в переводе иеромонаха Амвросия (Тимрота). 2-ю часть книги составляет приложение к часослову. В состав часослова входят:

В приложение входят: тропари и кондаки, богородичны, троичны, светильны, эксапостиларии, библейские песни (песни Священного Писания).

« Личное молитвенное правило: история и современная практика» — лекция Марии Верховской.

Когда человек приходит в Церковь и спрашивает, как ему молиться, чаще всего ему предлагают молитвослов, а в нем — так называемое утреннее и вечернее правила. Но ведь молитвослов, каким мы его знаем, появился два-три века назад. Как же молились на Руси до появления молитвенного правила, которое мы знаем по молитвословам? Какие другие варианты личной молитвы были в церковной практике? И — если начинать с основ — что говорит о личной молитве Писание и пастырское богословие?

Как и когда должен молиться православный христианин, что такое личное молитвенное правило, какова история происхождения утренних и вечерних молитв и многие другие вопросы.

Подпишитесь на рассылку блога и медиатеки:

– Читайте тематические рассылки

– Знакомьтесь с богословием в современной культуре

Группа Вконтакте

Facebook группа

Фонд учрежден в 2009 году для сбора средств и помощи нуждающимся.

Оценка 3.1 проголосовавших: 152
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here